Lhamo Dhondup was different from my other children right from the start.
He was a somber child who liked to stay indoors by himself. He was always
packing his clothes and his little belongings. When I asked what he was
doing, he would reply that he was packing to go to Lhasa and would take all
of us with him. When we went to visit friends or relatives, he never drank
tea from any cup but mine. He never let anyone except me touch his
blankets and he never placed them anywhere but next to mine. If he came
across a quarrelsome person, he would pick up a stick and try to beat him.
If ever one of our guests lit up a cigarette, he would flare into a rage.
Our friends told us that for some unaccountable reason they were afraid of
him, tender in years as he was. This was all when he was over a year old
and could hardly talk.
One day he told us that he had come from heaven. I had a strange
foreboding then, for a month before his birth I had had a dream in which
two green snow lions and a brilliant blue dragon appeared, flying about in
the air. They smiled at me and greeted me in the traditional Tibetan
style: two hands raised to the forehead. Later I was told that the dragon
was His Holiness, and the two snow lions were the Nechung oracle (the state
oracle of Tibet), showing His Holiness the path to rebirth. After my dream
I knew that my child would be some high lama, but never in my wildest
dreams did I think that he would be the Dalai Lama.
|
After my dream I knew that my child would be some high lama, but never
in my wildest dreams did I think that he would be the Dalai Lama.
|
When Lhamo Dhondup was a little more than two years old, the search party
for the fourteenth Dalai Lama visited our home in Taktser. The party
included Lobsang Tsewang, a tsedun (government official), Khetsang
Rinpoche from Sera monastery (who was later tortured and killed by the
chinese), and others. The first time they visited us was in the eleventh
or twelfth month, and it was snowing heavily. There was about four feet of
snow on the ground, and we were in the process of clearing it when they
arrived. We did not recognize any of them and realized that they must be
from Lhasa, but they did not tell us their mission.
They could speak the Tsongkha dialect fluently, for they had been in
Tsongkha for three years searching for the Dalai Lama. They had been told
that they would find His Holiness in the early morning in a place that was
all white. The party stopped at our door and said they were on their way
to Sanho but had mistaken the road. They asked me to let them have some
rooms for the night. I gave them tea, some of my homemade bread, and dried
meat. Early the next morning they insisted on paying me for my hospitality
and for the food for their animals. They said good-bye very warmly. After
they left, we knew that this was the search party for His Holiness, but it
never entered our minds that there was a purpose in their visit to our home.
Three weeks later the party returned to our home. This time they said they
were going to Tsongkha, and could we please show them the road. My husband
guided them to it himself, and they left. After two weeks they came back a
third time. This time Khetsang Rinpoche was carrying two staffs as he
entered our veranda, where Lhamo Dhondup was playing. Rinpoche put both
staffs in a corner. Our son went to the staffs, laid one aside, and picked
up the other. He struck Rinpoche lightly on the back with it, said the
staff was his and why had Khetsang Rinpoche taken it. The party members
exchanged meaningful looks, but I could not understand a word of the Lhasa
dialect they spoke.
|
He then selected a rosary from the table and a damaru, both of
which, it turned out, had belonged to the thirteenth Dalai Lama.
|
I was in the kitchen later, drinking tea on the kang, when Khetsang
Rinpoche joined me there. It was easy to converse with him because he
could speak both Tsongkha and Chinese fluently. As we sat there, Lhamo
Dhondup stuck his hand beneath Rinpoche's heavy fur robes and seemed to tug
at one of the two brocade vests he was wearing. I scolded my son, telling
him to stop pulling at our guest. He drew a rosary from under Rinpoche's
vest and insisted it was his. Khetsang Rinpoche spoke gently to him,
saying that he would give him a new one, that the one he was wearing was
old. But Lhamo Dhondup was already putting on the rosary. I later learned
that this rosary had been given to Khetsang Rinpoche by the thirteenth
Dalai Lama.
That evening we were summoned by the party. They were seated on the
kang in their room. In front of them were a bowl of candy, two
rosaries, and two damarus (ritual hand drums). They offered our son
the candy bowl, from which he selected one piece and gave it to me. He
then went and sat with them. From a very young age Lhamo Dhondup always
sat eye to eye with everyone, never at anyone's feet, and people told me
that I was spoiling him. He then selected a rosary from the table and a
damaru, both of which, it turned out, had belonged to the thirteenth
Dalai Lama.
|
They said they were looking for the fourteenth Dalai Lama, who they were
certain had been born somewhere in Tsongkha.
|
Our guests offered my husband and me a cup of tea and ceremonial scarves.
They insisted that I take some money as their way of thanking me for my
hospitality. When I refused, they told me to keep it as a sign of
auspiciousness. They said they were looking for the fourteenth Dalai Lama,
who they were certain had been born somewhere in Tsongkha. There were
sixteen candidates, they said. In truth they had already decided upon my
son. Lhamo Dhondup spent three hours with them that evening. They later
told me that they had spoken to him in the Lhasa dialect and that he had
replied without difficult, although he had never heard that dialect before.
Later Khetsang Rinpoche drew me aside and, addressing me as Mother, said
that I might have to leave my home and go to Lhasa. I answered that I did
not want to go, that I could not leave my home with no one to look after
it. he replied that I should not say that because I would have to go when
the time came. he said not to worry about my home, that if I left, i would
live very comfortably and not have any difficulty. He was going to
Tsongkha to see the local governor, Ma Pu-fang, to tell him that the Dalai
Lama had been born in Tsongkha and that they were planning to take him to
Lhasa.
Related Links
Dalai Lama, My Uncle
An intimate glimpse inside the family that produced one of the world's most
recognizable spiritual leaders.
Jesus Under the Bodhi Tree
Marcus Borg discusses the parallels and similarities of Jesus and Buddha,
and Christianity and Buddhism. What can the two traditions learn from each
other?
What's the Big Deal About Buddhism?
Buddhist teacher and monastic Ajahn Amaro, describes his spiritual journey
from a Western upbringing to Eastern spirituality and explores the question
of why Buddhism has such a strong appeal to many in the Western world.
RealAudio.